统计
  • 文章总数:2821 篇
  • 评论总数:2873 条
  • 分类总数:18 个
  • 最后更新:15小时前
辰语AI

答读者问:情书可以从哪些方面入手来写?

本文阅读需要 10 分钟
首页 社会,观点 正文

我一直觉得在这个物欲横流的时代,写情书是这个时代不多的能够人为可控且表达浪漫的事情。相比起某个季节的第一杯奶茶或者十根烤肠这些商家的推销套路,情书,是一个人对一个人有真挚爱意的表达方式,而非跟风从众的噱头。写情书这件事对于不能多接触手机的中学生来说尤为擅长,反倒是到了能够光明正大恋爱的大学里销声匿迹了,在提笔忘字的大学,把心意和想法手写下来给另一个人看,似乎成了少见而又奢侈的事情。

在我看来,情书情诗里,文笔和措辞都是次要的,最主要的还是抒发内心所思所想,只要怀揣那份心,字里行间都会充满你的热忱与爱意。在有真心的基础之上,如能加一些优美词句,那情书断然可成为上乘之作,写情书的目的也就更能达到一点。读者来信说不知道怎么写,不知道通过什么方式来转述想法,没有可入手的地方,在此,我总结了几个方法,以供诸君参考。

第一,以名字入手。这一点很好理解,就是通过对人名的意蕴描写来表达你对这个人的爱意。姓氏和名字是固定的,在古诗词上也往往能找到其对应的诗句——这要感谢古人的智慧为我们提供的方便。比方说王——旧时王谢堂前燕;比方说赵——燕赵多佳人美者颜如玉等等。其实很好找,当然,不乏有一些稀有姓氏,那还有名字呢,一般来说总能找到。再不济,Ta的生日月份,还有你们之间的相遇或者相识的重要月份,也有相对应的诗词,例如一月——正月晴和风气新,纷纷已有醉游人;二月——草长莺飞二月天,拂堤杨柳醉春烟......其实诗词不要紧,主要的是意象,通过诗句对月份、字意的描写可加以联想和扩写,组成一句句情话总是不难的。

第二,对外貌气质加以描写。一见钟情也好,见色起意也罢,既然钟情了,那自然在你的眼中ta什么都是好的,那就不妨从对外貌和气质还有你的感觉等方面入手去写。夸人好看,夸人气质佳嘛,试想,谁听了这些夸赞之语无动于衷呢?沉鱼落雁和温润如玉,明眸皓齿和才气翩翩等,夸赞是其次,主要还是要写出你对ta的印象,对ta的感觉等等。一字一句皆有深意,一段一行皆有情思啊。

第三,表达思念。这当然不必

多说,我想一段恋情就是从想念和记挂开始的,表达想念这一主题,不管是开端的相遇相识,还是中期的相会相知,亦或是再其后相念相思,都可适用。表达思念有很多种方式,直抒胸臆的有十年生死两茫茫,寄思于物的有庭有枇杷树,意象描写的有纤云弄巧飞星传恨等等等等。这要看你思念之时自己本身的感触了,或是看见有关ta的物件而想到ta,或是看到一处风景而想起,或是睡不着的夜晚,也可能是什么都与ta无关,但脑海里就是能转好几个弯去想起ta,或就是单纯的想,无时无刻的想。这些都是想念,把这些写出来,我相信,读信的人是能够感知的到的。

第四,对关系本身的浪漫式解读。这一点我们都要像王小波学习,在他写给爱人李银河那热情真挚的信里,我们可以看到那些无与伦比的浪漫——当我跨过沉沦的一切,向着永恒开战的时候,你是我的军旗。你是非常可爱的人,真应该遇到最好的人,我也真希望我就是。什么事你先别哭,先来责骂我,好吗?这些往来的书信组成了一本书,叫《爱你就像爱生命》,书名其意已经表达出了王小波这个浪漫骑士对爱情的态度。我们或许没有他那样的才华,没有办法做到他那样的浪漫,但我们也未尝不可以借鉴——读一读王小波,读一读朱生豪,读一读博尔赫斯,读一读聂鲁达......没有人阻止我们向浪漫靠近,也更没有人阻止你去向你所爱的人表达浪漫。

第五,善用其他文体来写。即你除了写现代文形式的情书情诗,也可以仿照古人的写作文体,如骚体、骈文、汉赋等,只不过这就更上一层了。也可以用英文来写(倘若她英语好且感兴趣的话),你若英语好那自然可以自己把握,若是不好,就需要用汉字写好之后,在翻译上下功夫做考究了。在此可以推荐Kimi AI,我对比了多个AI软件,发现Kimi的英文翻译比较准确恰当,比方说我把一首情诗发给Kimi,让它帮我翻译成英文:

m8k4qkg9.png

Kimi不到二十秒,就帮我翻译好了。且你只需把翻译好的英文分一下行,就是一篇不错的英文情诗。相较于其他翻译软件,Kimi的翻译是最接近原意的,你找个懂行的人看,也觉得翻译的非常恰当。

m8k4qrj1.png

除此之外,若你需要参考国外的英文情书,或者需要查阅有关英文的资料,也都可以通过Kimi来快速筛选查找。众所周知,我自己的英语奇差,高考英语29分,把答题卡扔地上让动物踩一脚可能都比我的分数高。但话又说回来了,人跟动物的最大区别就是人会制造并使用工具,我自己英语差,但未必不能使用工具来佐助我学习或写作。

m8k4qx06.png

不仅是情书,就是我们写的论文,如果需要英文摘要的话,也可以发给kimi,让它来帮你翻译成英文,翻译的既准确又恰当。且Kimi还支持阅读整篇文档,可以一次性帮你翻译整篇文档,再也不用一句句或一段段复制上去翻译了。不可谓不便捷。

m8k4r339.png

我大学时的辅导员也教英语课,她老是对论文的英文摘要多有挑剔,但用Kimi翻译出来的摘要,愣是让她挑不出毛病。专业的老师尚且如此,更何况写出来的情书了——写的好不好是其次的,首先是你写了,这就相当有诚意了。

除上述五点,还有诸多的方法方式,可以说每一个人都有其表达爱意的方式,每一个人都是天生的会写情书。我认为情书没有优劣高下,只要注入心意,只要满怀爱意,铺纸展墨的紧张还有递送阅读的激动,就足以表达浪漫。之所以我在文章开头说写情书是这个时代不多的可以人为掌控浪漫含量的事情,是因为现在表达爱意的方式很贫瘠,大多数所谓送礼物和跟风搞仪式,这些都是形式大于实质,但情书可做到形式与实质并存——因为这取决于写情书的人。下了多少心思,藏了多少爱意,都是肉眼可见的浪漫,也是不可多得的一种“从前慢”。


UP主创作不易,点个赞评论支持一下吧~

本文来自投稿,不代表本站立场,如若转载,请注明出处:

发表评论

发表评论
    请配置好页面缩略名选项

热门文章